虽行无相,而度众生,是菩萨行。
----《维摩诘所说经》卷 2
In spite of practicing imagelessness, bodhisattvas liberate sentient beings; this is the bodhisattva practice.
----Vimalakirti Nirdesa Sutra, Vol. 2
------------------------------------------
所以如来藏这个实相虽然无相,但祂却又具足一切法,使你可以因此渐渐圆满一切种智,因为祂的种子流注能出生一切万法。由这个缘故,菩萨行于无相,却在无相中度众生----无妨在无相当中具足万象来度众生,这样才是真正的菩萨行。
----《维摩诘经讲记》第四辑,页 24
Therefore, although the true reality Tathagatagarbha is imageless, it possesses all dharmas and enables you to gradually perfect the All-Seed-Prajna, because it can generate all dharmas through its flow of seeds. For this reason, bodhisattvas practice imagelessness, but liberate sentient beings in imagelessness--possessing myriad phenomena in imagelessness to liberate sentient beings--this is the real bodhisattva practice.
----A Discourse on the Vimalakirti Nirdesa Sutra, Vol. 4, p. 24
------------------------------------------
导师法语
◎破坏佛教,在寺院中朋党而分裂,争取寺院中的财物或者权力,那还算是小事;但是以应成派中观的六识论断灭邪见来朋党诤讼,这才是最严重的,因为这是从三乘佛法的根本全面推翻,后果是不得不落入意识境界中,成为常见外道法
平实导师著,《胜鬘经讲记》第一辑,正智出版社, 2008年 11月初版首刷,页 306。